2010年7月26日 星期一

日文秘書

●工作內容:
翻譯日文信件、接待日本客戶、文件歸檔、修改設計圖

●未來遠景:
未來成為老闆左右手,協助至日本東京處理公司事務

●甘苦談:
透過學校老師介紹進入日商公司,從中希望自己能夠學以致用,盡可能發揮大學所學專長,剛開始很慶幸自己能夠很直接接觸到日本文化,舉凡公司內的員工、所使用的語言、接觸的對外國家等等,全都和日本習習相關,只是從中要適應還是有一段考驗期。
日商的工作並不是跟學校老師所說的一模一樣,畢竟學校只是制式和基礎的教育訓練,出了社會會發現自己學的太少,更別說能夠學以致用了,剛開始翻譯信件時就會發現自己學的哪些單字都忘記了,在商業書信上也並不是使用制式的文法就可以敷衍過去的;在跟日本客戶應對時,也不是假裝聽懂就可以打混帶過的。
在日商公司上班後,我才終於知道原來脫離了學校給我們的大保護傘後,驚覺自己還有很多不足的地方,所以藉由這份工作更能清楚知道自己有更多更多學習的空間,也是迫使自己要更加進步的動機。
不過也因為在公司會遇到日本客戶,之前在學校所學的茶道和日本進退禮儀都能派上用場,從中也學習到他們禮貌、守時和負責任的精神,未來也有機會到日本東京分公司那邊見習,能夠吃著美味的日本料理、享受著溫泉泡湯之旅,也能因為外派經驗增進國際視野,這些經驗都是花錢買不到的工作樂趣。

沒有留言: